Афанасий Кирхер (2 мая 1602 г. – 27 ноября 1680 г.) – немецкий ученый-иезуит и эрудит, опубликовавший около 40 крупных работ по сравнительной религии, геологии и медицине. За широкий круг интересов Кирхера сравнивали с иезуитом Руджером Иосипом Бошковичем и Леонардо да Винчи, за что он был удостоен звания “Мастер ста искусств”. Более 40 лет он преподавал в Римской коллегии, где организовал вундеркамеру.

Если посмотреть на график упоминаний его имени среди данных, опубликованных корпорацией Google, можно увидеть непрерывные упоминания в последние 350 лет, из чего можно предположить, что годы его жизни датированы корректно.
Изображение / фотография
Среди работ Кирхера имеется сочинение “Ars Magna Lucis et Umbrae” (“Великое искусство света и тени”), оно было посвящено Фердинанду IV, королю римлян, и опубликовано в Риме Лодовико Гриньяни. оно стало первым опубликованным в Европе описанием освещения и проецирования изображений. В книге содержится первая печатная иллюстрация Сатурна. Работа была хорошо известна в течение нескольких десятилетий. В ней Кирхер всесторонне рассмотрел множество различных аспектов света, включая физические, астрономические, астрологические и метафизические. Он обсуждал такие явления, как флуоресценция, фосфоресценция и люминесценция, оптика и перспектива. Он также описал парейдолию. Ars Magnes Lucis et Umbrae содержал тридцать четыре гравированные иллюстрации.

“Ars Magna Lucis et Umbrae” содержало множество чертежей солнечных часов и связанных с ними устройств, в том числе большой раскладной лист, “Универсальный гороскоп Общества Иисуса“, позволявший узнать время во всех частях света, где находились миссии иезуитов. Кирхер предполагал, что лист будет иметь практическое применение, и предложил закрепить его на дереве, а затем точно сориентировать с помощью солнечных часов. Роза в нижней части листа может быть вырезана и закреплена на жесткой бумаге, чтобы ее можно было поворачивать и показывать часы. Основной рисунок выполнен в форме оливкового дерева. Если повесить лист вертикально и закрепить его булавками в узлах дерева, тени от всех булавок совпадут, что позволит написать “IHS” – эмблему Общества Иисуса.
Изображение / фотография
Continue reading

Genghis Khan Killed Enough People To Cool The Planet
The world’s first climate warrior?
Almost 700 million tonnes of carbon were removed from the atmosphere during the Mongol invasion of Asia.

Image/photo
Source: #^https://www.iflscience.com/genghis-khan-killed-enough-people-to-cool-the-planet-71583

This new scientistic revelation of Benjamin Taub is being actively promoted by the near-scientific mass media, with translations into different languages.

Benjamin Taub, with a Master’s degree in anthropology from University College London, he has embarked on numerous mind-expanding fieldwork assignments in the Amazon as well as in mental health facilities throughout Europe, where he studied the therapeutic use of psychedelics. He has worked for a major neuroscience institute and several psychedelic-focused drug rehabilitation facilities.

It is this that seems to have enabled the bold researcher of psychedelics at public expense to synthesise the burning agendas of climatology and history with each other. Continue reading

Чингисхан убил столько людей, что хватило бы для охлаждения планеты
Первый в мире климатический воин?
Во время монгольского нашествия на Азию из атмосферы было удалено почти 700 млн. тонн углерода.

Изображение / фотография
Источник: #^https://www.iflscience.com/genghis-khan-killed-enough-people-to-cool-the-planet-71583

Это новое саентистское откровение Бенджамина Тауба активно продвигается околонаучными массмедиа, с переводами на разные языки.

Бенджамин Тауб, получив степень магистра антропологии в Университетском колледже Лондона, участвовал в многочисленных полевых исследованиях в Амазонии, а также в психиатрических клиниках Европы, где изучал терапевтическое использование психоделиков. Он работал в крупном институте неврологии и в нескольких реабилитационных центрах для наркоманов, специализирующихся на психоделиках.

Именно это , по-видимому, позволило смелому исследователю психоделиков за государственный счет синтезировать злободневные повестки климатологии и истории друг с другом. Continue reading

В википедии есть статья под названием “Принятие григорианского календаря“, в которой подробно расписана история принятия этого календаря в разных странах на протяжении последних четырех с половиной столетий, “с 1582 года”. Статью возглавляет изображение, подписанное как “Lunario Novo, Secondo la Nuova Riforma della Correttione del l’Anno Riformato da NS Gregorio XIII, напечатанный в Риме Винченцо Аккольти в 1582 году, одно из первых печатных изданий нового календаря“.

То есть год принятия григорианского календаря точно совпадает с годом печати этого исторического документа. Видимо, нынешняя дата первого принятия григорианского календаря связана именно с этим документом. Хотя в этом печатном документе часто вместо современного строчного символа “s” используется старинный “ſ” (“ſecondo”, а не “secondo”), но при этом же используется специфическая шрифтовая гарнитура, перенос слова на новую строку и пробелы только после знаков препинания, характерные для позднего Нового времени (здесь пример брошюры около 230-летней давности, из того же региона, в которой пробелы еще ставились и до знаков препинания, хотя уже не использовался устаревший символ “ſ”).
Image/photo
Wikipedia has an article entitled “Adoption of the Gregorian calendar“, which details the history of the adoption of this calendar in various countries over the last four and a half centuries, “since 1582”. The article is headed by an image signed as “Lunario Novo, Secondo la Nuova Riforma della Correttione del l’Anno Riformato da NS Gregorio XIII, printed in Rome by Vincenzo Accolti in 1582, one of the first printed editions of the new calendar“.

That is, the year of adoption of the Gregorian calendar coincides exactly with the year of printing of this historical document. Apparently, the current date of the first adoption of the Gregorian calendar is related to this document. Although this printed document often uses the ancient “ſ” instead of the modern lowercase character “s” (“ſecondo” rather than “secondo”), it also uses a specific typeface, word transfer to a new line, and spaces only after punctuation marks – characteristic of late modern times (here is an example of a brochure from about 230 years ago, from the same region, in which spaces were still used before punctuation marks, although the obsolete “ſ” symbol was no longer used).

Имя автора упоминается в статье итальянской википедии о семье печатников Аккольти, но при этом равномерные упоминания его имени начинают встречаться в итальянском и английском языках всего около двух столетий назад, а перед этим заметны несколько высоких пиков упоминаний этого имени с веками и десятилетиями забвений, характерных для фальсификаций, когда издания умышленно печатаются “задним числом” и вбрасываются в библиотеки в целях удревнения: Continue reading

23 года назад британской нефтегазовой компанией BG Group по лицензии Палестинской национальной администрации было обнаружено месторождение природного газа у побережья сектора Газа, получившее название “Gaza Marine“. На месторождении обнаружилось достаточно природного газа, чтобы снабжать им палестинские территории и при этом иметь излишки для экспорта, что позволило бы сделать палестинские территории более энергетически независимыми.

Несмотря на многочисленные попытки договориться с BG об открытии газового месторождения Gaza Marine, оно до сих пор не эксплуатируется. Две основные стороны, участвующие в переговорах, – Израильская электрическая корпорация (ИЭК) и Египет, которые стремятся перерабатывать природный газ в сжиженный газ для экспорта.[1] Газовое месторождение остается неосвоенным по политическим и историческим причинам; однако, когда оно было впервые обнаружено, в СМИ появились прогнозы, что оно может принести выгоду как израильтянам, так и палестинцам, что может привести к сотрудничеству и переговорам между двумя сторонами.[3]

Газовые месторождения, расположенные под Средиземным морем, не имеют государственных границ. Ливан и Египет возражают против претензий Израиля на некоторые газовые месторождения, а Израиль ужесточил отношения с Кипром в связи с переговорами по газовым месторождениям. В региональном масштабе открытие газовых месторождений привело к росту напряженности в отношениях между этими близко расположенными странами[3].

Морское право и израильская оккупация палестинских территорий также осложняют вопрос о том, кому принадлежит газовое месторождение Gaza Marine. Хотя в соответствии с соглашениями Осло оно юридически находится под юрисдикцией Палестинской автономии, израильские войска препятствуют физическому доступу палестинцев к шельфу и его ресурсам[3].

Год назад турецкое информационное агентство “Анадолу” сообщило, что “Палестинцы близки к достижению соглашения с Египтом по газовому месторождению в Газе: Морское газовое месторождение будет введено в эксплуатацию в течение 30 месяцев после подписания сделки”. А около 5 месяцев назад Рейтерс сообщил, что:

Израиль дал предварительное согласие на разработку газового месторождения у берегов сектора Газа, отметив при этом, что для этого потребуется согласование мер безопасности с Палестинской администрацией и соседним Египтом.

“Мы ждем, когда станет известно, на что именно согласились израильтяне в деталях. Мы не можем высказывать свою позицию на основании заявления в СМИ”, – сказал Рейтерс один из палестинских чиновников.

Официальный представитель ХАМАСа Исмаил Рудван заявил Рейтерс: “Мы подтверждаем, что наш народ в Газе имеет права на свои природные ресурсы”.

Image: https://www.ccenergyltd.com/operations/palestine/overview

23 years ago, the British oil and gas company BG Group discovered a natural gas field off the coast of the Gaza Strip under licence from the Palestinian National Authority called “Gaza Marine“. The field was found to contain enough natural gas to supply the Palestinian territories with it and also have a surplus for export, which would make the Palestinian territories more energy independent. Continue reading

On this day exactly 106 years ago, the Balfour Declaration was signed

The Balfour Declaration was a public statement issued by the British government during the First World War announcing its support for the establishment of a “national home for the Jewish people” in Palestine, then an Ottoman region with a small minority Jewish population. The declaration was contained in a letter from the United Kingdom’s Foreign Secretary Arthur Balfour to Lord Rothschild, a leader of the British Jewish community, for transmission to the Zionist Federation of Great Britain and Ireland.
Image/photo
Continue reading

В этот день ровно 106 лет назад была подписана декларация Бальфура.

Декларация Бальфура – это публичное заявление британского правительства, сделанное во время Первой мировой войны, в котором оно заявило о своей поддержке создания “национального дома для еврейского народа” в Палестине, бывшей в то время областью Османской империи с небольшим еврейским населением в меньшинстве. Декларация содержалась в письме министра иностранных дел Великобритании Артура Бальфура лорду Ротшильду, одному из лидеров британской еврейской общины, для передачи в Сионистскую федерацию Великобритании и Ирландии.
Изображение / фотография

Министерство иностранных дел, 2 ноября 1917 года
Уважаемый лорд Ротшильд.
Имею честь передать Вам от имени правительства Его Величества следующую декларацию, в которой выражается сочувствие сионистским устремлениям евреев, представленную на рассмотрение кабинета министров и им одобренную:
«Правительство Его Величества с одобрением рассматривает вопрос о создании в Палестине национального очага для еврейского народа, и приложит все усилия для содействия достижению этой цели; при этом ясно подразумевается, что не должно производиться никаких действий, которые могли бы нарушить гражданские и религиозные права существующих нееврейских общин в Палестине или же права и политический статус, которыми пользуются евреи в любой другой стране».
Я был бы весьма признателен Вам, если бы Вы довели эту Декларацию до сведения Сионистской федерации.
Искренне Ваш,
Артур Джеймс Бальфур.

Continue reading